Add Как верно применять квадратные скобки в библиографии
parent
c2f5e01c66
commit
3506b8539e
@ -0,0 +1,116 @@
|
|||||||
|
Для физического письма распечатайте полную ссылку в нижнем регистре, например: nauchnaya.ru/upload/iblock/4a4/dogovor.pdf. Убедитесь, что адрес не разрывается на границах строк.
|
||||||
|
|
||||||
|
Российский «Конструктор библиографии» от Автор.Ассистент ориентирован под особенности российских публикаций, включая нормативы ВАК. Он корректно обрабатывает транслитерацию авторов и корректно указывает сокр. городов. Функционал по формированию списка целиком и его дальнейшему выгрузке в DOCX выгодно отличает его от зарубежных аналогов для местных пользователей.
|
||||||
|
|
||||||
|
Применяйте стандартные сокращения русского языка: [Электронный ресурс] для большинства сайтов, файлов и баз данных. Для электронных версий книг добавьте специфику: [Электронный ресурс] : электронный журнал или [Электронный ресурс] : электронная копия печатной публикации.
|
||||||
|
|
||||||
|
Проблемы со сложными источниками: Инструменты способны некорректно обработать узкоспециализированные публикации, малораспространенные типы источников или публикации на других языках.
|
||||||
|
Важность правильности вводимой информации: Неточность в заглавии или фио автора, внесенная пользователем, вызовет ошибочному описанию.
|
||||||
|
Проблемы с валидацией: Многие инструменты не подтверждают фактическое наличие источника, что иногда заканчивается ссылке на несуществующую работу.
|
||||||
|
Платный доступ к полному функционалу: Главные опции, например экспорт в Word или экспорт объемных списков, обычно становятся доступными по подписке.
|
||||||
|
|
||||||
|
Для финального контроля обязательно нужен визуальная сверка, в частности для следующих моментов, как например расстановка дефисов и тире, использование прописных букв и правильность сокращений.
|
||||||
|
|
||||||
|
Для определённых форматов используйте специальные пометки: [Видеозапись], [Аудио], [Изоматериал], [Карта] или [Мультимедийный ресурс]. Указывайте их вместо общей формулировки, если контент является преимущественно графическим, звуковым или комбинированным.
|
||||||
|
|
||||||
|
Первым шагом считается выбор постоянной редакции статьи. На левой боковой панели раздела «Инструменты» отыщите «Постоянная ссылка». Скопируйте сгенерированный URL-адрес, который гарантирует, что указанная ревизия текста будет зафиксирована, в случае если статья претерпит правки позднее. Это критически важная практика для гарантии неизменности и возможности проверки ваших научных ссылок.
|
||||||
|
Обязательно укажите название проекта, к примеру, «Википедия» или «Викисклад», и конкретную версию на языке. Для «Википедии» это будет «Википедия на русском языке». Далее укажите заглавие статьи, дату и время её редактирования в формате «ДД.ММ.ГГГГ». Полная запись будет содержать URL-адрес и дату вашего обращения к материалу.
|
||||||
|
Конечная ссылка в библиографии должна выглядеть следующим образом: Квантовая запутанность (статья) // Русская Википедия. URL: https://.. (дата обращения: 25.10.2023). Такой подход гарантирует соответствие требованиям ГОСТ к описанию электронных ресурсов и позволяет каждому пользователю без труда отыскать ту самую редакцию материала, которую вы применили.
|
||||||
|
Отличие внутренними и внешними линками
|
||||||
|
Внутренние соединения отправляют пользователя на иную страницу в рамках данного веб-проекта. Они укрепляют архитектуру ресурса, улучшают навигацию и оставляют посетителя в пределах домена. Формат записи использует относительные URL: О проекте. Это уменьшает объем HTML-кода и упрощает миграцию сайта.
|
||||||
|
Внешние соединения направляют на страницы стороннего, независимого сайта. Они придают авторитетность материалу, указывая на первоисточники или дополнительные данные. Для таких переходов требуется полный URL-адрес: Отчёт 2023. Атрибут target="_blank" обеспечивает открытие в отдельной закладке браузера, а rel="nofollow" указывает поисковым системам не передавать PageRank страницы.
|
||||||
|
Главное различие состоит в задачах. Одни создают сеть документа, другие – соединяют его с посторонним контекстом. Смешение типов в одном месте снижает удобочитаемость. Проверяйте актуальность любых исходящих адресов, так как их содержимое может меняться без вашего знания.
|
||||||
|
Синтаксис URL для гиперссылки на конкретный подраздел статьи
|
||||||
|
Для формирования гиперссылки, ведущей к конкретному разделу страницы, применяется anchor. Он добавляется к базовому адресу через знак решётки `#`.
|
||||||
|
Общий синтаксис:
|
||||||
|
https://example.com/page#section-name
|
||||||
|
Создание anchor
|
||||||
|
Anchor равняется значению атрибута `id` HTML-элемента заголовка. Для его определения:
|
||||||
|
|
||||||
|
Запустите исходный код документа (с помощью Инструменты разработчика в браузере).
|
||||||
|
Найдите элемент требуемого подзаголовка (к примеру, `
|
||||||
|
История
|
||||||
|
`).
|
||||||
|
Скопируйте значение атрибута `id` (в данном случае это `history`).
|
||||||
|
|
||||||
|
Итоговый URL будет выглядеть так: https://example.com/page#history.
|
||||||
|
Специфика для MediaWiki
|
||||||
|
В проектах на MediaWiki (например, Википедия) якорь формируется автоматически из заголовка раздела:
|
||||||
|
|
||||||
|
Пробелы заменяются на символы подчёркивания (_).
|
||||||
|
Удаляются символы препинания.
|
||||||
|
Прописные буквы остаются.
|
||||||
|
|
||||||
|
Образец: название "Современные исследования" преобразуется в anchor `#Современные_исследования`.
|
||||||
|
Полный URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Статья#Современные_исследования
|
||||||
|
Тестирование работоспособности
|
||||||
|
Обязательно проверьте созданный адрес в браузере. Если переадресация не срабатывает, вероятно, значение атрибута `id` было поменяно или содержит недопустимые знаки.
|
||||||
|
Как оформить ссылку с анкором в тексте
|
||||||
|
Для создания гиперссылки с анкором используйте тег с параметром href и анкорным описанием между элемента.
|
||||||
|
Формат: анкор.
|
||||||
|
Параметр title добавляет всплывающую подсказку, которая поясняет содержание целевой страницы.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
HTML-тег
|
||||||
|
Функция
|
||||||
|
Образец оформления
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
Базисная конструкция элемента
|
||||||
|
Википедия
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
href
|
||||||
|
Атрибут для указания целевого URL
|
||||||
|
href="https://ru.wikipedia.org/wiki/Веб-ссылка"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
Текст ссылки
|
||||||
|
Пояснительный текст, видимый пользователю
|
||||||
|
..о свойствах гиперссылки..
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
title
|
||||||
|
Необязательный атрибут для уточнения
|
||||||
|
title="Материал о гипертекстовых системах"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
Анкор должен ясно отражать содержание документа, на которую ведет. Избегайте малоинформативных фраз типа «тут» или «узнать больше».
|
||||||
|
Убедитесь, чтобы адрес в атрибуте href был целостным (включал протокол https://) и исправным.
|
||||||
|
Правила цитирования статей в перечне источников
|
||||||
|
Сведения о научной публикации из онлайн-ресурса указываются по принятому шаблону: автор, название, наименование издания, выходные данные, информация о URL (веб-адрес) и дата посещения.
|
||||||
|
Обязательные элементы записи:
|
||||||
|
Фамилия и инициалы автора. Заголовок статьи // Название издания или сборника. – Год публикации. – Том. – Выпуск. – Стр.. – Ссылка на страницу (без гиперссылки). – Дата обращения к ресурсу в формате: (дата обращения: 12.12.2023).
|
||||||
|
Образец оформления для онлайн-журнала:
|
||||||
|
Иванов А.И., Петров В.В. Способы анализа информации // Современные исследования. – 2022. – Т. 15. – № 4. – С. 45-67. – URL: http://www.example.com/journal/2022/4/45-67 (посещено: 17.10.2023)
|
||||||
|
При неуказанном авторе описание стартует непосредственно с заголовка публикации. Для статей из электронных энциклопедий или баз знаний после наименования в квадратных скобках указывают [Электронный ресурс] или [Веб-энциклопедия].
|
||||||
|
Пример материала без создателя:
|
||||||
|
Квантовая нелокальность [Электронный ресурс] // Научная энциклопедия. – URL: http://www.example.org/quantum_entanglement (посещено: 01.11.2023)
|
||||||
|
Проверьте в доступности и достоверности сетевого адреса. Адрес ресурса копируется из браузерной строки полностью. Сведения о дате визита являются обязательным требованием, так как гарантируют свежесть источника на момент создания труда.
|
||||||
|
Допустимые версии Википедии в качестве источника
|
||||||
|
В научной работе разрешена только версия на том языке, на котором пишется исследование, для отечественных трудов – преимущественно русскоязычный раздел. Основное внимание уделяется к устойчивым, проверенным статьям с высокой оценкой значимости и уровня, которые присваиваются сообществом редакторов. Такие материалы часто помечаются особыми пометками: «Избранная статья» или «Качественная статья».
|
||||||
|
Английский раздел энциклопедии рассматривают лишь в особых ситуациях, когда он служит первоисточником уникальных данных, не представленных в русской версии. Такой подход требует дополнительной аргументации. Любое цитирование должно быть подкреплено дополнительной ссылкой на авторитетный внешний источник, удостоверяющий достоверность приведённых фактов.
|
||||||
|
Обязательной к фиксации является стабильная версия страницы. Используйте функцию «Постоянная ссылка» (англ. Permanent link) в боковом меню инструментов. Этот специальный URL гарантирует, что будущие изменения не изменят вид цитируемого вами текста, If you have any issues pertaining to the place and how to use [оформление списка литературы](http://Foodfranchise.co.kr/bbs/board.php?bo_table=free&wr_id=407934), you can call us at the web site. обеспечивая возможность его проверки в будущем.
|
||||||
|
Никогда не используйте в качестве первоисточника разделы на малых языках, черновики (draft) или статьи с пометками «источники отсутствуют» и «нарушена нейтральность». Их содержание не было достаточно проверено и не может считаться надежным.
|
||||||
|
Как проверить актуальность статьи перед созданием ссылки
|
||||||
|
Изучите секцию с метаданными, расположенный обычно вверху или внизу текста. Найдите сведения о дате первой публикации и, что чрезвычайно важно, о дате последнего edits. Статьи, которые изменялись свыше двух лет назад, требуют наиболее доскональной перепроверки фактов.
|
||||||
|
Проведите перекрестную проверку данных. Сопоставьте ключевые положения и статистику из материала с другими авторитетными источниками, такими как доклады госструктур или публикации в научных журналах с рецензией. Противоречия говорят о том, что данные устарели.
|
||||||
|
Изучите цитаты и ссылки в публикации. То, насколько свежи источники, косвенно характеризует добротность текста. Когда приводятся старые изыскания или мертвые URL, это уменьшает кредит доверия к публикации.
|
||||||
|
Отследите симптомы необновляемого сайта: неработающие контактные формы, отсутствие новых публикаций в течение длительного срока, комментарии пользователей о неактуальной информации. Это прямое доказательство потери ресурсом своей значимости.
|
||||||
|
Для аудита цифрового присутствия воспользуйтесь сервисами проверки обратных ссылок, допустим, Alexa Rank, или проведите анализ архивных копий на Internet Archive. Скачкообразное снижение трафика или пропажа архивных снимков в последние годы – весомый предостерегающий знак.
|
||||||
|
Проверьте, что данные не были дискредитированы современными исследованиями. С этой целью используйте научные поисковики, сформулировав основные вопросы и упорядочив результаты от новых к старым.
|
||||||
|
Особенности ссылок на статьи на разных языках
|
||||||
|
Межнациональный стандарт ISO 639-1 регулирует применение двухбуквенных кодов языков. Например, код `ru` соответствует русскому, `en` – английскому, `de` – немецкому, `es` – испанскому.
|
||||||
|
Предлагаемая структура для межъязыковых ссылок в HTML-коде:
|
||||||
|
|
||||||
|
Каждый тег должен содержать атрибуты `rel="alternate"`, `hreflang="xx"` и `href="URL_статьи"`.
|
||||||
|
Включите самоадресование. Для русской версии пропишите: ``.
|
||||||
|
Внесите альтернативные варианты, к примеру, для английской: ``.
|
||||||
|
Для всех языков используйте атрибут `hreflang="x-default"`, который указывает на страницу по умолчанию, часто с выбором языка: ``.
|
||||||
|
|
||||||
|
Внутри текста для ручного указания языка перевода применяйте явное указание в скобках после анкора или используйте элемент `` с атрибутом `lang`.
|
||||||
|
|
||||||
|
Прямое указание: [Текст ссылки](https://es.wikipedia.org/wiki/Artículo) (es)
|
||||||
|
Семантическое обозначение: См. также: немецкая версия (Artikel)
|
||||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user