From 3506b8539eaeb7019437da678e14eaa13ba0a964 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eartha Hides Date: Tue, 14 Oct 2025 13:05:54 +0800 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Add=20=D0=9A=D0=B0=D0=BA=20=D0=B2=D0=B5=D1=80?= =?UTF-8?q?=D0=BD=D0=BE=20=D0=BF=D1=80=D0=B8=D0=BC=D0=B5=D0=BD=D1=8F=D1=82?= =?UTF-8?q?=D1=8C=20=D0=BA=D0=B2=D0=B0=D0=B4=D1=80=D0=B0=D1=82=D0=BD=D1=8B?= =?UTF-8?q?=D0=B5=20=D1=81=D0=BA=D0=BE=D0=B1=D0=BA=D0=B8=20=D0=B2=20=D0=B1?= =?UTF-8?q?=D0=B8=D0=B1=D0=BB=D0=B8=D0=BE=D0=B3=D1=80=D0=B0=D1=84=D0=B8?= =?UTF-8?q?=D0=B8?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- ...%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D0%B8.md | 116 ++++++++++++++++++ 1 file changed, 116 insertions(+) create mode 100644 %D0%9A%D0%B0%D0%BA-%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%BE-%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%D1%82%D1%8C-%D0%BA%D0%B2%D0%B0%D0%B4%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B5-%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B1%D0%BA%D0%B8-%D0%B2-%D0%B1%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D0%B8.md diff --git a/%D0%9A%D0%B0%D0%BA-%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%BE-%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%D1%82%D1%8C-%D0%BA%D0%B2%D0%B0%D0%B4%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B5-%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B1%D0%BA%D0%B8-%D0%B2-%D0%B1%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D0%B8.md b/%D0%9A%D0%B0%D0%BA-%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%BE-%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%D1%82%D1%8C-%D0%BA%D0%B2%D0%B0%D0%B4%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B5-%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B1%D0%BA%D0%B8-%D0%B2-%D0%B1%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D0%B8.md new file mode 100644 index 0000000..445aee5 --- /dev/null +++ b/%D0%9A%D0%B0%D0%BA-%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%BE-%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%D1%82%D1%8C-%D0%BA%D0%B2%D0%B0%D0%B4%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B5-%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B1%D0%BA%D0%B8-%D0%B2-%D0%B1%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D0%B8.md @@ -0,0 +1,116 @@ +Для физического письма распечатайте полную ссылку в нижнем регистре, например: nauchnaya.ru/upload/iblock/4a4/dogovor.pdf. Убедитесь, что адрес не разрывается на границах строк. + +Российский «Конструктор библиографии» от Автор.Ассистент ориентирован под особенности российских публикаций, включая нормативы ВАК. Он корректно обрабатывает транслитерацию авторов и корректно указывает сокр. городов. Функционал по формированию списка целиком и его дальнейшему выгрузке в DOCX выгодно отличает его от зарубежных аналогов для местных пользователей. + +Применяйте стандартные сокращения русского языка: [Электронный ресурс] для большинства сайтов, файлов и баз данных. Для электронных версий книг добавьте специфику: [Электронный ресурс] : электронный журнал или [Электронный ресурс] : электронная копия печатной публикации. + +Проблемы со сложными источниками: Инструменты способны некорректно обработать узкоспециализированные публикации, малораспространенные типы источников или публикации на других языках. +Важность правильности вводимой информации: Неточность в заглавии или фио автора, внесенная пользователем, вызовет ошибочному описанию. +Проблемы с валидацией: Многие инструменты не подтверждают фактическое наличие источника, что иногда заканчивается ссылке на несуществующую работу. +Платный доступ к полному функционалу: Главные опции, например экспорт в Word или экспорт объемных списков, обычно становятся доступными по подписке. + +Для финального контроля обязательно нужен визуальная сверка, в частности для следующих моментов, как например расстановка дефисов и тире, использование прописных букв и правильность сокращений. + +Для определённых форматов используйте специальные пометки: [Видеозапись], [Аудио], [Изоматериал], [Карта] или [Мультимедийный ресурс]. Указывайте их вместо общей формулировки, если контент является преимущественно графическим, звуковым или комбинированным. + +Первым шагом считается выбор постоянной редакции статьи. На левой боковой панели раздела «Инструменты» отыщите «Постоянная ссылка». Скопируйте сгенерированный URL-адрес, который гарантирует, что указанная ревизия текста будет зафиксирована, в случае если статья претерпит правки позднее. Это критически важная практика для гарантии неизменности и возможности проверки ваших научных ссылок. +Обязательно укажите название проекта, к примеру, «Википедия» или «Викисклад», и конкретную версию на языке. Для «Википедии» это будет «Википедия на русском языке». Далее укажите заглавие статьи, дату и время её редактирования в формате «ДД.ММ.ГГГГ». Полная запись будет содержать URL-адрес и дату вашего обращения к материалу. +Конечная ссылка в библиографии должна выглядеть следующим образом: Квантовая запутанность (статья) // Русская Википедия. URL: https://.. (дата обращения: 25.10.2023). Такой подход гарантирует соответствие требованиям ГОСТ к описанию электронных ресурсов и позволяет каждому пользователю без труда отыскать ту самую редакцию материала, которую вы применили. +Отличие внутренними и внешними линками +Внутренние соединения отправляют пользователя на иную страницу в рамках данного веб-проекта. Они укрепляют архитектуру ресурса, улучшают навигацию и оставляют посетителя в пределах домена. Формат записи использует относительные URL: О проекте. Это уменьшает объем HTML-кода и упрощает миграцию сайта. +Внешние соединения направляют на страницы стороннего, независимого сайта. Они придают авторитетность материалу, указывая на первоисточники или дополнительные данные. Для таких переходов требуется полный URL-адрес: Отчёт 2023. Атрибут target="_blank" обеспечивает открытие в отдельной закладке браузера, а rel="nofollow" указывает поисковым системам не передавать PageRank страницы. +Главное различие состоит в задачах. Одни создают сеть документа, другие – соединяют его с посторонним контекстом. Смешение типов в одном месте снижает удобочитаемость. Проверяйте актуальность любых исходящих адресов, так как их содержимое может меняться без вашего знания. +Синтаксис URL для гиперссылки на конкретный подраздел статьи +Для формирования гиперссылки, ведущей к конкретному разделу страницы, применяется anchor. Он добавляется к базовому адресу через знак решётки `#`. +Общий синтаксис: +https://example.com/page#section-name +Создание anchor +Anchor равняется значению атрибута `id` HTML-элемента заголовка. Для его определения: + +Запустите исходный код документа (с помощью Инструменты разработчика в браузере). +Найдите элемент требуемого подзаголовка (к примеру, ` +История +`). +Скопируйте значение атрибута `id` (в данном случае это `history`). + +Итоговый URL будет выглядеть так: https://example.com/page#history. +Специфика для MediaWiki +В проектах на MediaWiki (например, Википедия) якорь формируется автоматически из заголовка раздела: + +Пробелы заменяются на символы подчёркивания (_). +Удаляются символы препинания. +Прописные буквы остаются. + +Образец: название "Современные исследования" преобразуется в anchor `#Современные_исследования`. +Полный URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Статья#Современные_исследования +Тестирование работоспособности +Обязательно проверьте созданный адрес в браузере. Если переадресация не срабатывает, вероятно, значение атрибута `id` было поменяно или содержит недопустимые знаки. +Как оформить ссылку с анкором в тексте +Для создания гиперссылки с анкором используйте тег с параметром href и анкорным описанием между элемента. +Формат: анкор. +Параметр title добавляет всплывающую подсказку, которая поясняет содержание целевой страницы. + + +HTML-тег +Функция +Образец оформления + + + + +Базисная конструкция элемента +Википедия + + +href +Атрибут для указания целевого URL +href="https://ru.wikipedia.org/wiki/Веб-ссылка" + + +Текст ссылки +Пояснительный текст, видимый пользователю +..о свойствах гиперссылки.. + + +title +Необязательный атрибут для уточнения +title="Материал о гипертекстовых системах" + + +Анкор должен ясно отражать содержание документа, на которую ведет. Избегайте малоинформативных фраз типа «тут» или «узнать больше». +Убедитесь, чтобы адрес в атрибуте href был целостным (включал протокол https://) и исправным. +Правила цитирования статей в перечне источников +Сведения о научной публикации из онлайн-ресурса указываются по принятому шаблону: автор, название, наименование издания, выходные данные, информация о URL (веб-адрес) и дата посещения. +Обязательные элементы записи: +Фамилия и инициалы автора. Заголовок статьи // Название издания или сборника. – Год публикации. – Том. – Выпуск. – Стр.. – Ссылка на страницу (без гиперссылки). – Дата обращения к ресурсу в формате: (дата обращения: 12.12.2023). +Образец оформления для онлайн-журнала: +Иванов А.И., Петров В.В. Способы анализа информации // Современные исследования. – 2022. – Т. 15. – № 4. – С. 45-67. – URL: http://www.example.com/journal/2022/4/45-67 (посещено: 17.10.2023) +При неуказанном авторе описание стартует непосредственно с заголовка публикации. Для статей из электронных энциклопедий или баз знаний после наименования в квадратных скобках указывают [Электронный ресурс] или [Веб-энциклопедия]. +Пример материала без создателя: +Квантовая нелокальность [Электронный ресурс] // Научная энциклопедия. – URL: http://www.example.org/quantum_entanglement (посещено: 01.11.2023) +Проверьте в доступности и достоверности сетевого адреса. Адрес ресурса копируется из браузерной строки полностью. Сведения о дате визита являются обязательным требованием, так как гарантируют свежесть источника на момент создания труда. +Допустимые версии Википедии в качестве источника +В научной работе разрешена только версия на том языке, на котором пишется исследование, для отечественных трудов – преимущественно русскоязычный раздел. Основное внимание уделяется к устойчивым, проверенным статьям с высокой оценкой значимости и уровня, которые присваиваются сообществом редакторов. Такие материалы часто помечаются особыми пометками: «Избранная статья» или «Качественная статья». +Английский раздел энциклопедии рассматривают лишь в особых ситуациях, когда он служит первоисточником уникальных данных, не представленных в русской версии. Такой подход требует дополнительной аргументации. Любое цитирование должно быть подкреплено дополнительной ссылкой на авторитетный внешний источник, удостоверяющий достоверность приведённых фактов. +Обязательной к фиксации является стабильная версия страницы. Используйте функцию «Постоянная ссылка» (англ. Permanent link) в боковом меню инструментов. Этот специальный URL гарантирует, что будущие изменения не изменят вид цитируемого вами текста, If you have any issues pertaining to the place and how to use [оформление списка литературы](http://Foodfranchise.co.kr/bbs/board.php?bo_table=free&wr_id=407934), you can call us at the web site. обеспечивая возможность его проверки в будущем. +Никогда не используйте в качестве первоисточника разделы на малых языках, черновики (draft) или статьи с пометками «источники отсутствуют» и «нарушена нейтральность». Их содержание не было достаточно проверено и не может считаться надежным. +Как проверить актуальность статьи перед созданием ссылки +Изучите секцию с метаданными, расположенный обычно вверху или внизу текста. Найдите сведения о дате первой публикации и, что чрезвычайно важно, о дате последнего edits. Статьи, которые изменялись свыше двух лет назад, требуют наиболее доскональной перепроверки фактов. +Проведите перекрестную проверку данных. Сопоставьте ключевые положения и статистику из материала с другими авторитетными источниками, такими как доклады госструктур или публикации в научных журналах с рецензией. Противоречия говорят о том, что данные устарели. +Изучите цитаты и ссылки в публикации. То, насколько свежи источники, косвенно характеризует добротность текста. Когда приводятся старые изыскания или мертвые URL, это уменьшает кредит доверия к публикации. +Отследите симптомы необновляемого сайта: неработающие контактные формы, отсутствие новых публикаций в течение длительного срока, комментарии пользователей о неактуальной информации. Это прямое доказательство потери ресурсом своей значимости. +Для аудита цифрового присутствия воспользуйтесь сервисами проверки обратных ссылок, допустим, Alexa Rank, или проведите анализ архивных копий на Internet Archive. Скачкообразное снижение трафика или пропажа архивных снимков в последние годы – весомый предостерегающий знак. +Проверьте, что данные не были дискредитированы современными исследованиями. С этой целью используйте научные поисковики, сформулировав основные вопросы и упорядочив результаты от новых к старым. +Особенности ссылок на статьи на разных языках +Межнациональный стандарт ISO 639-1 регулирует применение двухбуквенных кодов языков. Например, код `ru` соответствует русскому, `en` – английскому, `de` – немецкому, `es` – испанскому. +Предлагаемая структура для межъязыковых ссылок в HTML-коде: + +Каждый тег должен содержать атрибуты `rel="alternate"`, `hreflang="xx"` и `href="URL_статьи"`. +Включите самоадресование. Для русской версии пропишите: ``. +Внесите альтернативные варианты, к примеру, для английской: ``. +Для всех языков используйте атрибут `hreflang="x-default"`, который указывает на страницу по умолчанию, часто с выбором языка: ``. + +Внутри текста для ручного указания языка перевода применяйте явное указание в скобках после анкора или используйте элемент `` с атрибутом `lang`. + +Прямое указание: [Текст ссылки](https://es.wikipedia.org/wiki/Artículo) (es) +Семантическое обозначение: См. также: немецкая версия (Artikel) \ No newline at end of file